雅思长难句解析(104)
September 12, 2024
雅思长难句解析 | | 栏目推送说明
![]()
![]()
雅思长难句解析
每周一期,雅思专业老师解读
成功就是长难日复一日的积累
本期作者:郑百慧

例句1
In chapter five, Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height -where engineering height is the tallest building that can be safely made at a given time, economic height is the height that is most efficient from society’s point of view, and developer height is the actual height chosen by the developer, who is attempting to maximize return on investment.(剑17 Test3 Passage3 )
1)结构分析
层次一:
主句:Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height
修饰①:in....five【介短状语,修饰主句,句解葫芦岛市某某网络工程销售部表地点】
修饰②:-...investment【同位语】
层次二:
修饰②内部:
主体:engineering... tallest building,雅思economic heigt...height and developer...height
修饰①:that.....time【定从,长难修饰building】
修饰②:that.....view【定从,句解修饰height】
修饰③:chosen......investment【done 分词定语,雅思修饰height】
结构总结:主句+介短+同位【嵌套定从+done】
2)译文分析:红体字代表主干,长难括号代表修饰,句解大括号包括小括号
在书的雅思葫芦岛市某某网络工程销售部第五章,B区分了工程高度、长难经济高度和开发商高度:工程高度指的句解是任何时间内都能实现安全的最高高度;经济高度是指从社会角度最有效的高度;开发商高度是指开发商能实现最大利润的高度
3)重点词汇:
distinguishe:v. 区分
engineering:n. 工程
chapters:n. 章节
economic:adj. 经济的
developer:n. 开发商
efficient:adj. 有效的
maximize:v. 最大化

例句2
For example, the introduction of iron and steel skeletal frames made thick, load-bearing walls unnecessary, expanding the usable square footage of buildings and increasing the use of windows and availability of natural light.(剑17 Test 3 Passage3)
1)结构分析
层次一:
主句:the introduction made walls unnecessary
修饰①:of....frames【by介短状语,修饰主句,雅思表方式】
修饰②:expanding....buildingsand increasing......light【分词状语,长难修饰主句,句解表示结果】
结构总结:主句+介短+doing
2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号
例如,钢铁框架的引进使厚厚的承重墙不必要了,【扩大了建筑的可用占地面积,增加了窗户和自然光的使用】
3)重点词汇:
skeletal frames:(词组)骨架框架
load-bearing walls:(词组) 承重墙
expand:v. 扩张
square footage:(词组) 占地面积
availability:n. 可利用性

例句3
While less technical than the research paper on which the chapter is based, it is probably more technical than would be preferred by a general audience.(剑17 Test3 Passage3)
1) 结构分析:
层次一:
主句:it is more technical
修饰①:while....based【while状从(省略),修饰主句,表让步】
修饰②:than.... audience【than,比较状语从句,修饰主句】
层次二:
修饰①内部:
主体:While less technical than the research paper
修饰:on which........based【which定从,修饰paper】
结构总结:状从【嵌套定从】+主句+状从
2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号
【虽然不如(本章节所基于的调查论文)那么专业】,但是它还是要比大众所喜欢的内容更专业一些
3)重点词汇:
limiting factor:(词组)限制因素
technical:adj. 专业的
research paper:(词组) 学术论文
prefer:v. 更喜欢
general audience:(词组) 大众
![]()
![]()
![]()
相关文章
来源:央视新闻客户端俄罗斯总统新闻秘书佩斯科夫资料图)俄罗斯总统新闻秘书佩斯科夫当地时间11月28日在简报中表示,美国已向俄罗斯转交了23日与乌克兰在日内瓦谈判中达成一致的计划细节,这些细节将在下周进2025-12-05
已经20天了,从法国回来的小伙胡茏消失在茫茫群山里,至今杳无音讯……图为胡茏离开前拍的照片失踪前,胡妈妈陪着儿子在温州永嘉的一个小山村里散心,“孩子说他很累,要休息了,人就不见了。”出走时,胡茏把手机2025-12-05
来源:科普中国2025-12-05
已经20天了,从法国回来的小伙胡茏消失在茫茫群山里,至今杳无音讯……图为胡茏离开前拍的照片失踪前,胡妈妈陪着儿子在温州永嘉的一个小山村里散心,“孩子说他很累,要休息了,人就不见了。”出走时,胡茏把手机2025-12-05
郑丽文:赖清德固执耍流氓,2026县市长选举要让国民党从头赢到尾
海峡导报综合报道中国国民党主席郑丽文昨赴基隆出席131周年党庆,谈到基隆市民近年在两次罢免案用超高的不同意票表达不喜欢撕裂,叫民进党放手,但赖清德真的很固执,台当局也不把三读通过的法案放在眼里,“只有2025-12-05
《迈克尔·K的生活和时代》海报南非“掌上乾坤”木偶剧团因为2007年和英国国家剧院合作的舞台剧《战马》蜚声国际,获得了托尼奖,也由此被中国观众熟悉。今年上海·静安现代戏剧谷期间,由南非剧作家、导演劳拉2025-12-05

最新评论